Taháky nejen do češtiny!!!

Anketa

Líbí se vám tyto stránky?

Ne (3926)
 

Ano (3845)
 

Odkazy

Písničky z filmů ZDARMA

Mamma mia!, Honey, Let´s Dance a dalších mnoho hudebních a tanečních filmů...

Libimseti.cz

Založ si vlastní profil a najdi spoustu kamarádů....

Španělština pro každého

Španělská slovíčka, slovesa, fráze,diskuze,.....

MP3 zdarma

Tisíce mp3trojek zdarma!!!!!!!

AUKRO

Každý den nové zboží...od 1Kč!!

webgarden|zone

Ukázkový odkaz

Statistika

Ladislav Fuks

(24.9.1923-19.8.1994)

 Narodil se 24. září 1923 v Praze v rodině policejního úředníka. Vystudoval gymnázium v Truhlářské ulici, ve škole jím otřásla perzekuce židovských spolužáků. S válečnými zážitky se vyrovnává ve svých prvních knihách, ale i později. Dva roky před koncem války byl nasazen na správu statků do Hodonína, před osvobozením byla správa rozpuštěna a Fuks se vrátil zpět k rodičům do Prahy.
Po válce vystudoval filosofickou fakultu na Karlově univerzitě, obory filozofie, psychologie a dějiny umění; v r.1949 obhájil doktorskou disertaci na téma Bergsonova idea vývoje. Poznal většinu českých a moravských zámků a r.1958 vydal jako svou první knihu odbornou publikaci Zámek Kynžvart – historie a přítomnost.
Od r.1959 pracoval jako odborný pracovník v Národní galerii v Praze. Když r.1963 došla jeho prvotina Pan Theodor Mundstock velkého ohlasu, věnoval se napříště již jen literární tvorbě.
První období jeho tvorby spadá do let 1963–67 a je představováno knihami, které vyrůstají z jednoho konkrétního zážitku – z války a tíživé atmosféry okupace.
Do literatury vstoupil jako zralý člověk a hotový umělec knihou Pan Theodor Mundstock. Do té doby se s jeho jménem širší čtenářská veřejnost nesetkala. Recenzenti se vesměs shodli, že jde o dílo po ideové stránce neobyčejně závažné a po formální stránce vytříbené. Nesjednotili se však zcela v interpretaci hlavního hrdiny a došli zhruba ke dvěma rozdílným výkladům. Jedni chápali Mundstocka jako apoteozu tragické velikosti člověka, druzí jako jeho groteskní degradaci. Z tohoto dvojího pojetí postavy odvozovala kritika i dvojí rozdílné pojetí díla jako celku. Tak byla novela interpretována jako úsilí člověka o přetvoření skutečnosti, ve které žije, nebo jako soud nad bezmocností a prostředností. Pan Theodor Mundstock náleží k Fuksovým vrcholným dílům, byl přeložen do řady jazyků a vyšel v sedmnácti zemích.
Ladislav Fuks je prozaik vyhraněně osobitého stylu a svébytné umělecké metody, vyznačující se složitou metaforikou, symboličností a zvláštním způsobem organizace příběhu, který vyrůstá z rozpracování detailů a návratnosti motivů. Jeho kompoziční mistrovství nemá v současné české literatuře obdoby.

 

 

 

 

 
.